Polishing headlines and quotes

I’m considering some alternative phrasings for the quote. I want to keep it compact, so I’ll go with: "Saliba: Aside from my mistake, we played really well; Kepa saved us." It would also be nice to come up with some polished headlines and a couple of variations, like, “Saliba: We played well despite my error—Kepa bailed us out.” My aim is to be clear and concise without unnecessary fluff.

英文翻译:Saliba: Apart from my mistake, we played very well; Kepa saved us.
要不要我润色成新闻标题风格,或给几个不同语气的英文表述?

*请认真填写需求信息,我们会在24小时内与您取得联系。